turning japanese

the english language version of haiku, a simple form of poetry, often conveying a fleeting thought, emotion or experience... but just like wabi-sabi, finding a definitive explanation is difficult...wabi-sabi paint pots - work for salthouse exhibition 2009some say it should be expressed in one breath, and that it should tell a story, using juxtaposition or contrast for dramatic effect.. and, technically speaking, in seventeen syllables, over three lines... so, another saltscape painting inspires a new haiku...haiku texture painting for salthouse exhibition july 2009a bloodshot skyhand in hand,we returned cautiously......

spinning webs of enlightenment

over the last few weeks i have been involved in the development of two new websites; one for contextual art studies, the other for the upcoming HWAT Art Trail... the only issue being that, while it is an interesting learning curve for me, i feel i am not devoting enough quality time to my own work: to painting, to reading, to writing... i'm a bit of a reflective type and find that i often start projects quickly then think too much about making changes, of alternatives, the consequences, in the slow pursuit for perfection..paint pots - oil glazesbut right now, i should be mixing another colour glaze, a variation on lichen green, a dust grey lilac or an eggshell white, a scrubby blue, cinnamon stick brown... the woosh and slide of the loaded brush, settling in the surface grazes made by bristles, points and scrapers, then wiping it back to reveal the wonderful irregularity of texture... working in a kinesthetic mode...or perhaps i should be learning to write haiku, a few words woven together, strand by strand, thread by thread, much like a spider's web...